1359年参加对法作战时被俘,翌年由国王赎回,1361年-1367年在内殿法学协会受训,1366年与王后寝宫的女官结婚,此后多次代表爱德华三世出使欧洲大陆,到过比利时、法国、意大利等国,有机会遇见薄伽丘与彼特拉克,这对他的文学创作产生了很大的影响。
1374年,乔叟任伦敦毛皮关税管理员,1382年兼任酒类及其它商品的关税管理员。
1385年,乔叟任肯特郡治安法官,第二年被选为该郡骑士代表出席议会下院。
1389年理查德亲政后,乔叟又先后担任过王室建筑工程主事和萨默塞特王室森林副主管。乔叟在庇护者失宠期间,被剥夺了官位和年金,经济拮据。他曾写过打油诗《致空囊》给刚登基的亨利四世,申诉自己的贫穷。
中文名
英文名
《坎特伯雷故事集》
TheCanterburyTales
《公爵夫人之书》
BookoftheDuchess
《声誉之宫》
TheHouseofFame
《百鸟议会》
TheParliamentofFowls
《贤妇传说》
TheLegendofGoodWomen
《特洛伊罗斯与克丽西达》
TroilusandCriseyde
参考资料
乔叟那个时代还没有印刷的书籍问世,英国各地之间又很少接触,因此各地区所说的英语之间差别颇大。再者,当时宫廷语言是法语,学术语言是拉丁语。乔叟是第一位使用英语创作的宫廷作家。他居住在伦敦,使用的自然是英国中部各郡的英语,而不是英国北部或南部方言。他的作品对现代英语的形成做出了巨大贡献。
乔叟是第一个突出地运用独白来塑造人物的作家,这种手法的绝妙之处在于不是由人物直接说出自己是什么样的人,而是让他在独自中往往不知不觉地把自己的本质、性格戏剧性地暴露出来。比如,卖赎罪券教士的卑劣主要不在于他说出了自己是如何贪婪与无耻,而更在于他对此津津乐道。他不是在悔罪,而是在宣扬。
乔叟不仅创造了戏剧性独白,而且为英国文学引进了许多其它文学体裁。《坎特伯雷故事》堪称文学体裁的宝库。虽然乔叟的故事集里只有21个完整的故事和另外一些未完成的片段,它们却包括了当时欧洲的大多数文学体裁,如骑士故事、市井故事、悲剧故事、喜剧故事、传奇、圣徒传、历史传说、宗教奇迹故事、动物寓言、宗教寓意故事、布道词等等。乔叟把悲剧故事体裁引入英国文学尤其具有特殊意义。
乔叟不仅创作出了饮誉世界的作品,而且还开创了传统。他的实验和探索开辟了英国文学的新时代,特别是为伊丽莎白时代英语文学的全面繁荣奠定了基础,莎士比亚等后来者是乔叟时代的探索与创新的最大受益者。所以乔叟的成就首先是作为传统的开创者、奠基者的成就。在同时代的主要英国文学家中,乔叟受外来影响无疑最为广泛,但从英国文学发展史的角度来看,他又最具有“英国性”,被尊为“英国诗歌之父”。
除了莎士比亚,乔叟要算是英语作家中最杰出的一位。(美国文学理论家哈罗德·布鲁姆《西方正典》评)
乔叟是伟大的翻译家,高尚的诗人,他语言准确,文笔清晰,高瞻远瞩,为英国带来光明,为不懂法文的人们开辟了一个文学大花园。(法国诗人尤斯塔什·得尚评)