ANITA有时是主动为MACY做这做那,宠着她,有时则是护着她。她和MACY沐浴时,迈克来找她们,说有话要讲,ANITA便主动挡到MACY面前,意思就是:有什么话,跟我说,不要对她如 何如何。在这一幕里,她更象母亲了——虽然身体并不强壮,也会尽力保护自己的孩子,这有别于她以往的小女人形象,却落实了之前的那句自白:“我这人就是太看重感情。”这让我联想到《得闲炒饭》的英文片名“ALL ABOUT LOVE”,我觉得它的意思可以这样理解:这部戏里不仅表现了更多元的爱情,也表现了人在爱情里的不同状态,勇敢的人虽然天不怕地不怕,却又未必敢于承担责任,柔弱的人虽然时常依赖别人,却也可能会因爱而表现得勇敢。